Le high-five (tape paume contre paume)
Née dans le baseball américain le 2 octobre 1977, la claque paume contre paume est devenue le symbole mondial de la célébration spontanée.
Signification
Sens visé : Célébration spontanée : deux personnes lèvent chacune une main ouverte et la frappent contre celle de l'autre. Exprime la joie partagée, la victoire, la félicitation ou le simple enthousiasme.
Sens interprété : Le high-five peut paraître trop informel dans des contextes protocolaires (certaines réunions d'affaires asiatiques, contextes moyen-orientaux conservateurs). Il n'est pas offensant en lui-même mais peut sembler déplacé si initié maladroitement dans un cadre formel.
Géographie du malentendu
Neutre
- usa
- canada
- uk
- australia
- new-zealand
- france
- belgium
- netherlands
- germany
- italy
- spain
- portugal
- brazil
- mexico
- argentina
- south-korea
- japan
- china-continental
Non documenté
- middle-east
- sub-saharan-africa
- south-asia
- indigenous-peoples
1. Le geste et sa signification
Le high-five est un geste de célébration où deux personnes lèvent simultanément une main ouverte et la frappent contre celle de l'autre. Précédé verbalement de « Give me five » ou « High five ! ». Sens variables selon contexte : salutation, félicitations, victoire, enthousiasme partagé. Distinct du fist bump (poings fermés) et du fist pump (poing seul levé).
2. Géographie du malentendu
Le high-five est aujourd'hui quasi-universel dans les contextes sportifs, professionnels jeunes et de divertissement. Aucun pays ne le perçoit comme offensant en lui-même. Cependant, dans des milieux très formels ou hiérarchiques (certains contextes asiatiques d'affaires, milieux du Moyen-Orient conservateurs), il peut sembler déplacé. En 2020, la pandémie COVID-19 l'a stigmatisé comme vecteur de contagion, entraînant son remplacement temporaire par le « elbow bump » ou la « air five ».
3. Origines
(a) Faits documentés
La convention attribue l'invention du high-five au 2 octobre 1977, lors du dernier match régulier de la saison MLB : Glenn Burke, attendant au bâton, leva la main vers Dusty Baker qui venait de frapper son 30e home run — Baker la frappa sans même savoir pourquoi. La SABR (Society for American Baseball Research) documente cet épisode. L'entrée dans l'Oxford English Dictionary comme nom date de 1980, comme verbe de 1981. Le high-five est issu du « low five », partie de la culture afro-américaine depuis les années 1920.
(b) Hypothèses concurrentes
Wiley Brown et Derek Smith (Louisville Cardinals basketball, saison 1978-1979) en revendiquent une invention indépendante. Magic Johnson affirme avoir pratiqué le geste avec Greg Kelser à Michigan State. Ces récits coexistent sans arbitrage définitif.
(c) Ce que l'on ne sait pas
La transition exacte du « low five » vers le « high five » reste indatée. Le District de Roppongi (Tokyo) a adopté le slogan « High Touch Town » — une possible translittération du high-five — mais l'étymologie locale reste incertaine.
4. Glenn Burke et la dimension LGBTQ+
Après sa retraite du baseball, Glenn Burke, l'un des premiers athlètes professionnels ouvertement gay, popularisa le high-five dans le quartier Castro de San Francisco, en faisant un symbole de la fierté gay. Cette dimension historique est documentée dans le film ESPN 30 for 30 : The High Five (réal. Michael Jacobs).
5. Recommandations pratiques
Proposez spontanément dans un contexte de célébration collective. En contexte professionnel formel, attendez que l'autre partie initie. Le high-five avec un supérieur hiérarchique peut sembler présomptueux dans des cultures à forte distance hiérarchique. En cas de doute, le sourire et le signe de tête restent universellement sûrs.
Origine historique
Issu du 'low five' afro-américain (années 1920). Convention : Glenn Burke / Dusty Baker, Los Angeles Dodgers, 2 oct. 1977 (SABR). OED nom 1980, verbe 1981. Glenn Burke popularise en Castro SF symbole Gay Pride. COVID-19 2020 : stigmatisation puis normalisation elbow bump.
Recommandations pratiques
À faire
- Initiez le high-five uniquement dans un contexte de célébration spontanée avec des personnes que vous connaissez. En milieu professionnel formel international, attendez que l'autre partie propose.
Alternatives neutres
Fist bump, poignée de main, applaudissement, signe de tête.