تخطى إلى المحتوى الرئيسي
CodexMundi أطلس علمي للحواس المفقودة عند عبور الحدود

← الحركية — الإيماءات

الإشارة بالشفاه

في كثير من الثقافات الاصيلة في جنوب شرق آسيا وامريكا الوسطى واوقيانوسيا، يشير الناس الى الاتجاه بنتوء الشفتين بدلا من الاشارة باصبع.

مكتمل✓ تم التحققالفضول

الفئة : الحركية — الإيماءاتالفئة الفرعية : designationمستوى الثقة : 3/5 (فرضية موثقة)المعرف : e0013

المعنى

الاتجاه المستهدف : الاشارة الى اتجاه او شيء او شخص بنتوء الشفتين نحو الهدف، غالبا مصحوبا بميل خفيف للراس للاعلى وتوجيه النظر.

تفسير المعنى : من قبل مراقب غربي غير مطلع: ارتباك او فظاظة او استهزاء — قد يمر الاشارة دون ملاحظة او تفسر خطا على انها تعبير وجهي غير مقصود.

جغرافية سوء الفهم

محايد

  • philippines
  • laos
  • vietnam
  • thailand
  • indonesia
  • malaysia
  • singapore
  • myanmar
  • cambodia
  • panama
  • nicaragua
  • mexico
  • guatemala
  • honduras
  • el-salvador
  • costa-rica
  • cuba
  • dominican-republic
  • puerto-rico

غير موثقة

  • east-asia
  • northern-europe
  • sub-saharan-africa
  • oceania
  • indigenous-north-america

1. الإيماءة وشكلها

تتمثل الإشارة بالشفاه في نتوء شفة واحدة او كلتيهما باتجاه المرجع -- شخص او شيء او مكان -- مع رفع خفيف للذقن وتوجيه النظر نحو الهدف. يستغرق التسلسل النموذجي اقل من ثانية: ترتفع الرأس بإيجاز، تتقدم الشفتان نحو المرجع، تتبعهما العينان، ثم تعود الرأس الى وضعها المحايد. قد يصاحب الإيماءة رفع خفيف للحواجب.

على خلاف الإشارة بالإصبع، تكون الإشارة بالشفاه اقل وضوحا بكثير -- وهي ميزة مقدرة في الثقافات التي تعد فيها الإشارة المباشرة بالإصبع وقاحة. وثّق Joel Sherzer في Language in Society عام 1973 ان الإشارة بالشفاه كانت اشيع بكثير من الإشارة اليدوية بين كونا (Kuna/Cuna) بنما. اعمق N. J. Enfield (2009، منشورات جامعة كامبريدج) الدراسة في كتاب The Anatomy of Meaning بيانات لاوسية.

2. التوزيع الجغرافي والثقافي

ثبتت الإشارة بالشفاه في اربع مناطق كبرى على الاقل: (a) جنوب شرق آسيا -- لاوس، الفلبين (حيث تسمى nguso بالفلبينية/التاغالوغية)، فيتنام، تايلاند، اندونيسيا، ماليزيا، سنغافورة، كمبوديا، ميانمار؛ (b) اميركا الاصيلة -- كونا/Cuna بنما، مجتمعات اصيلة في نيكاراغوا (حيث تعد الإشارة الرقمية وقاحة)، سكان اميركا الشمالية الاصيلون (Cree وOjibway وNavajo)؛ (c) اوقيانوسيا واستراليا -- مجموعات اصيلة في استراليا وبابوا غينيا الجديدة؛ (d) افريقيا -- شهادات متفرقة، توزيع دقيق غير محدد بمصادر tier-1.

aكد بحث Cooperrider وSlotta وNunez (2018، Cognitive Science) ان تفضيل الإشارة اليدوية ليس شاملا.

3. المنشأ والتاريخ (مستويات a، b، c)

(a) ما هو ثابت: انتج Joel Sherzer عام 1973 اول دراسة منهجية للإيماءة في "Verbal and nonverbal deixis: the pointed lip gesture among the San Blas Cuna" في Language in Society، استنادا الى بحث ميداني في الستينيات والسبعينيات. عمّق N. J. Enfield (2009، منشورات جامعة كامبريدج) الدراسة في The Anatomy of Meaning.

(b) فرضيات موثقة: يقترح Cooperrider وNunez ان الإشارة الوجهية تفضل في سياقات يقدر فيها التحفظ -- الإيماءة اقل وضوحا من بعد وتبدو اقل تدخلا.

(c) ما يظل مجهولا: تاريخ ظهور الإيماءة في كل ثقافة غير محدد. يستلزم التوزيع الدقيق داخل كل منطقة فرعية مزيدا من البحث الميداني.

4. السياق المعاصر

في الفلبين تقدر الممارسة اجتماعيا حين تعد الإشارة بالإصبع قلة ادب نحو الاكبر سنا او الرئيس او الغريب. في نيكاراغوا ترتبط الإشارة الرقمية صراحة بانعدام اللياقة في بعض المجموعات. حظي بحث Cooperrider et al. (2018) بتغطية إعلامية واسعة.

5. نصائح عملية

في جنوب شرق آسيا (الفلبين ولاوس وفيتنام خاصة) والمجتمعات الاصيلة في اميركا الوسطى، انتبه للإيماءات الشفهية لمحاورك: فهي إشارة تداولية صحيحة ودقيقة. لا تخلطها بتعابير الاستياء. في السياقات الاوروبية او الامريكية الشمالية المعيارية، الإيماءة على الارجح لن تفهم.

الأصول التاريخية

اول دراسة اكاديمية منهجية: Sherzer (1973)، Language in Society، بنما/كونا. التوزيع صيغه Enfield (2009)، منشورات جامعة كامبريدج، من بيانات ميدانية في لاوس. عالمية الإشارة اليدوية دحضها Cooperrider وSlotta وNunez (2018)، Cognitive Science.

توصيات عملية

للقيام بما يلي

  • En Asie du Sud-Est et dans les communautes autochtones d'Amerique centrale, restez attentif aux gestes labiaux de votre interlocuteur : ils peuvent indiquer une direction ou un objet aussi precisement qu'un doigt pointe. Reciproquement, utiliser ce geste vous-meme est bienvenu dans ces contextes.

البدائل المحايدة

المصادر

  1. Sherzer, J. (1973). Verbal and nonverbal deixis: the pointed lip gesture among the San Blas Cuna. Language in Society, 2(1), 117-131. —
  2. Enfield, N. J. (2009). The Anatomy of Meaning: Speech, Gesture, and Composite Utterances. Cambridge University Press. —
  3. Cooperrider, K., Slotta, J., Nunez, R. (2018). The Preference for Pointing With the Hand Is Not Universal. Cognitive Science, 42(4). —
  4. Kendon, A. (2004). Gesture: Visible Action as Utterance. Cambridge University Press.
  5. Morris, D., Collett, P., Marsh, P., O'Shaughnessy, M. (1979). Gestures: Their Origins and Distribution. Stein and Day.