Saludos
32 tarjetas de esta categoría — de los cuales 24 complete, 8 borradores.
Estado :
Nivel :
- Los tres ángulos de la reverencia japonesaEshaku 15° (poli), keirei 30° (respeto), saikeirei 45° (excuses profondes).CompletaCuriosidad
- Māori hongiDos frentes, dos narices presionadas: compartir el ha, aliento de vida.CompletaCuriosidad
- El namaste del Asia meridionalDos palmas unidas, leve reverencia: "Saludo a lo divino en ti". Saludo hindu antiguo reinterpretado en Occidente como simbolo generico del yoga.CompletaCuriosidad
- Assalam alaikum« Que la paz soit sur toi » — salut islamique universel porteur de bénédictionCompletaCuriosidad
- Shalom« Paz » en hébreu. Salut universel quotidien en Israël, plus simple et directCompletaCuriosidad
- Idioma: saludos tibetanosLengua ligeramente fuera, sonrisa: saludo tibetano de bienvenida y respeto. El equivalente tibetano de la sonrisa occidental, a menudo malinterpretada como burla.CompletaCuriosidad
- El beso en la mejilla frances (La Bise)Saludo con roce de mejillas: de 1 a 4 bises segun la region, con ambiguedad sobre el numero y la mejilla de inicio.CompletaCuriosidad
- El apreton de manos firme americanoApreton firme, contacto visual directo, dos o tres movimientos: el estandar profesional estadounidense, percibido como debil o agresivo segun la cultura.CompletaMalentendido
- Griego yassou (buenos días y buena salud)el griego "À ta santé" funciona como hola, adiós y brindis. Una palabra, tres registros.CompletaCuriosidad
- Inclinación y jerarquía coreanasSaludo coreano codificado: cuanto más profunda sea la reverencia, más respeta a su interlocutor. Una reverencia superficial puede ofender.CompletaMalentendido
- El apretón de manos vietnamita a dos manosDos manos, un apretón de manos: un signo de respeto en Vietnam, sospechoso de intimidad en Occidente.CompletaMalentendido
- "Monsieur" y "Madame" en Francia (ritual formal)Rituales franceses de conversación cortés: respeto formalizado, incomprensión intercultural de la proximidad social.CompletaCuriosidad
- " americano "¿Cómo está?"¿Cómo está?" no es una pregunta real en EE.UU.: trampas lingüísticas anglófonas en el saludo.CompletaCuriosidad
- El 'salam' y el 'sungkem' indonesiosSalam sungkem: nariz en mano para expresar respeto y deferencia en Indonesia, fuente de malestar en Occidente.CompletaMalentendido
- " brasileño "Oi, tudo bem?" (pregunta no recíproca)"Oi, tudo bem? amabilidad brasileña que desconcierta por su no reciprocidad formal.CompletaCuriosidad
- "Ma'a salama" (despedida en árabe)Ma'a salama: una despedida árabe saturada de significado religioso y seguridad, fuente de tensión tras el 11-S.CompletaMalentendido
- "Tchüss" bávaro vs "Auf Wiedersehen" formalTchüss vs Auf Wiedersehen: Baviera vs Prusia, la misma despedida, dos registros culturales.CompletaCuriosidad
- yo" finlandés (despedida e invitación)"Yo" finlandés: una sola palabra para despedida e invitación, polisemia prosódica interna.CompletaCuriosidad
- "Aloha" hawaiano (hola, adiós, amor, compasión)Aloha: una palabra hawaiana para seis emociones, comercializada y reducida a exotismo por el turismo occidental.CompletaInsultar
- coreano "Annyeong" vs "Anyeonghaseyo" (registro)Annyeong vs Anyeonghaseyo: la jerarquía coreana condensada en dos formas del mismo saludo.CompletaMalentendido
- Tu/Vous russes: "ty" y "vy" (registro)Tu/Vous russes: gramática respetuosa, trampas lingüísticas para extranjeros.CompletaMalentendido
- El "wai" tailandés y su secuencia de respuestaWai thaï: un saludo en el que la altura de las manos y la profundidad del cuerpo determinan la jerarquía de la relación.CompletaMalentendido
- holandés "Gezellig" (ambiente más que despedida)Dutch gezellig: una despedida que elogia el ambiente en lugar de limitarse a cerrarlo.CompletaCuriosidad
- tailandés "Sawasdee" (hola y adiós superpuestos)Sawasdee: una sola palabra tailandesa para tres registros emocionales superpuestos (hola, adiós, bendición).CompletaCuriosidad
- La poignée souple asiatiqueUne poignée douce signale humilité en Asie, faiblesse perçue en Occident.BorradorMalentendido
- Le baise-main est-européenVarsovie, Vienne : un monsieur s'incline et effleure la main d'une dame — tradition résiliente.BorradorCuriosidad
- Le baiser à la main du prêtre orthodoxeRecevoir la bénédiction orthodoxe : embrasser la main qui l'a donnée.BorradorCuriosidad
- L'échange de meishi (cartes de visite japonaises)Recevoir à deux mains, lire, ne pas ranger en poche arrière — protocole strict.BorradorInsultar
- Le nihao vs les variantes régionalesNihao mandarin neutre ; nei hou cantonais ; et la forme familière ni chi le ma (« t'as mangé ? »).BorradorCuriosidad
- « Comment va ton bétail ? » (Mongolie)Formule de salutation mongole traditionnelle : « Votre bétail prospère ? »BorradorCuriosidad
- Le shoulder-bump éthiopienDeux amis se cognent l'épaule droite contre l'épaule droite — salut éthiopien.BorradorCuriosidad
- La poignée kikuyu avec déférenceUn jeune présente sa main droite, main gauche sous l'avant-bras — déférence kikuyu.BorradorCuriosidad